A

To be a geisha
is to be judged as a moving work of art!

Milady A - Thursday, April 07, 2016

Sinds jaren ben ik diep gefascineerd door het fenomeen ‘geisha’.

Misschien was die fascinatie wel de belangrijkste reden waarom een reis naar Japan zo hoog op mijn lijst van ‘te bezoeken landen’ stond. Ik kon namelijk moeilijk vatten wat dit beroep werkelijk inhield … het is een wereldje waar zo weinig wordt over verteld of nauwelijks iets wordt over vrijgegeven.

Zelfs onze gids bleef op de achtergrond als ik hem vroeg welk soort entertainment die dames nu eigenlijk allemaal bieden.
Hij had ons meegenomen naar het Giondistrict die de bekendste geisha wijk van Kyoto is en toonde ons de huizen achter welke deuren de geisha’s hun gasten elke avond entertainden, maar ‘hoe’ dat in zijn werk gaat of ‘wat’ er zich allemaal afspeelt op zo’n entertainment avond, bleef uit.

Het enige wat ik te weten gekomen ben is dat de échte geisha huizen zich sieren door hun discretie. Geen enkel bord of aanwijzing is zichtbaar aan de buitenkant. Het ziet eruit als een huis dat van om het even welke rijke burger zou kunnen zijn.
Een tweede aspect is dat je zonder persoonlijke uitnodiging nooit binnen geraakt op zo’n avonden. Als je dus als buitenlander zo iets uniek wil meemaken, dan moet je je via een gespecialiseerd buro of een reisburo dat de nodige connecties heeft, laten introduceren. De prijs voor dergelijk entertainment wordt nooit openlijk besproken; dat wordt heimelijk stil gehouden en enkel degene die in het wereldje fungeren, weten hoeveel je daarvoor moet neertellen.

Ik vroeg nog aan onze gids of hij ons kon introduceren – niet om het effectief te doen maar om te weten te komen wat daarvoor nodig was – maar ook daar hield hij zich ver van af en zei dat hij daar niet voor bevoegd was.

Ik kon dus nogmaals de film “Memoirs of a Geisha” bekijken - wat ik trouwens gedaan heb toen we in Kyoto verbleven - maar er was maar één manier om echt meer te weten te komen en dat was zelf in de huid van een geisha kruipen!
Althans me laten omtoveren in zo’n prachtig uitgedost fenomeen zonder de entertainment perikelen zelf, waarmee een échte geisha respect en soms liefde afdwingt van haar hoogstaande en vaak invloedrijke mannelijke klanten omwille van haar kennis van de traditionele kunsten, haar verbale expressie of haar vermogen om een geheim te bewaren.

Toen we onze reis naar Japan boekten, had ik ons reisburo gevraagd of er mogelijkheden bestonden om me te laten transformeren in een geisha; ik vond dat namelijk een unieke zet om zo’n verhaal te delen op Milady-A.com!

En zo geschiedde … al werd het dan een ‘maiko’ make-over in plaats van ‘geisha’ omdat ik mijn gedachten gezet had op die hangende bloesems in het zwarte haar!

Een maiko is de leerling geisha, die alleen in Kyoto voorkomt. Hun kimono’s zijn uitbundiger van kleur alsook de haardracht is specialer dan die van een geisha. De sierhaarspelden van de maiko zijn eveneens kleurrijker dan die van een geisha, en zijn trouwens elk seizoen anders. De belletjes die lijken op bloesems in het haar worden enkel door maiko’s gedragen. Maar mijn keuze was snel gemaakt; ik wou een maiko zijn omwille van de pracht en praal.

De make-over was één van mijn top momenten op onze reis!

Een taxi bracht ons naar de Gion wijk waar we een heel nauw straatje in wandelden tot we enkele meters verder het huis vonden waar de make-over zou plaatsvinden. Vol verwachting stapten we door het Japanse schuifdeurtje waarachter we onmiddellijk onze schoenen moesten achterlaten.
Dàt is iets wat we al gewoon waren sinds ons verblijf in een ryokan, en wat je moet weten als je naar Japan komt.

Het was de bedoeling dat mijn persoonlijke fotograaf, Mr Big himself, mij elke seconde zou volgen om élke stap in de make-over op zijn lens te vereeuwigen. Jammer genoeg mocht hij niet mee in de make-up room want daar zaten vrouwen in ondergoed, werd ons gezegd.
Je moet weten dat ze met ondergoed bedoelen dat je in een grauw-wit, super oud, katoenen onderkleed de schmink kamer ingaat waardoor we volgens westerse termen écht niet in ondergoed zaten!
Alles bleef bedekt!
Dus wat mij betreft had Mr Big écht wel de kleedkamer in gemogen, zelfs al zaten we daar met een zestal vrouwen die zich lieten transformeren tot geisha of maiko.

Mijzelf voor het eerst zien met een spierwit gezicht en rode make-up was toch wel even schrikken!
Voor de Japanse cultuur is het krijtwitte gezicht met de roodgestifte lippen echter het klassieke schoonheidsideaal.

Mij zo laten verwennen als een Milady … gemacquilleerd worden door een visagiste … gecoiffeerd worden … is toch écht wel mijn ding!!
Ik moet zeker en vast geleefd hebben in de Downton Abbey tijden … want mij laten omringen door visagiste en hair stylist voelde aan als thuiskomen!

Eenmaal de make-up en de haartooi in orde waren, werd ik meegenomen naar de kamer waar alle zijden kimono’s uitgestald hingen en waaruit ik er eentje mocht kiezen.
Mààr … eerst mijn fotograaf ophalen in de wachtruimte waar hij al te lang naar Japanse muziek had moeten zitten luisteren.

Voor het volgende deel mocht hij er dus bij zijn, maar de foto’s tijdens de ‘making of’ waren achteraf bekeken niet zo geslaagd.
De echte fotoshoot begon zodra ik volledig getransformeerd was tot maiko!

Het is onvoorstelbaar hoeveel stukken zijden stof er rond het lijfje van een geisha of maiko hangen en hoe strak ze de verschillende banden aanspannen bij het aankleden.
Ik begreep onmiddellijk waarom een geisha zich zo stijlvol rustig beweegt, één beweging per keer! Ik kon de eerste seconden nauwelijks ademen.

Een maiko draagt een onderkimono met geborduurde kraag en als ze geiko wordt – zo noemen geisha’s zich enkel in Kyoto - verruilt ze die voor een witte kraag; de eri-kae of ‘wisseling van kraag’.
Bovenop de onderkimono, die voor mij al aanvoelde als zeven lagen dikke stof, wordt er nog een lange, hangende obi gewikkeld, die als een sjerp laag in de rug hangt. En daarop dan de witte sokken, die eigenlijk aanvoelen als een soort botjes met ijzeren haakjes als je die aanhebt, met als kers op de taart de hoge koppori-muiltjes.
Gezien Milady A gewoon is om op naaldhakken door een stad te dralen, was zo’n Japanse koppori een fluitje van een cent!

Nog een heel leuk weetje dat ik pas te weten ben gekomen tijdens de make-over zelf, is het feit dat de nek, die wordt geaccentueerd door een niet-geschminkt stukje, als heel zinnelijk wordt beschouwd in de Japanse cultuur.

Tijdens de make-over overstelpte ik de Japanse met al mijn onbeantwoorde vragen over het geisha-fenomeen.

Een geisha is letterlijk een ‘dance artist’, wist ze me te vertellen, en verkoopt haar ‘vaardigheden’ en zeker niet haar ‘lichaam’!

Ik haalde even de zin aan die ik al jaren in mijn geheugen geprent had sinds ik die bewuste film voor het eerst zag:
“To be a geisha is to be judged as a moving work of art”, maar die begreep ze niet, van de film had zij ook nog nooit gehoord.

Wat ik me ook nog herinnerde uit de film was de zin: “You cannot be called a real geisha until you can attract a man’s attention with one single look!”

More on photography.milady-a.com
Luxury Places - Luxury Travels - Japan Kyoto Maiko

En niet dat ik ooit de pretentie zou hebben om mezelf een échte geisha te noemen, toch zou ik net dàt aspect eens gaan uitzoeken.
Ik test nogal graag eens iets uit ;-)
In het make-over pakket waar ik voor gekozen had, zat er een vrije wandeling van een uur waardoor ik, volledig gekleed als geisha, me aan de armen van mijn fotograaf buiten de veilige muren van de kleedruimte begaf. De bewoonde wereld in.

Ik voelde me een échte ster! Het was namelijk onvoorstelbaar hoeveel blikken zich mijn richting uitdraaiden.
Geïnteresseerde blikken, goedkeurende blikken, verraste blikken, en ja hoor, zelfs blikken die duidelijk werden veroorzaakt door één simple blik!
Het leek wel of ik nog méér gefotografeerd werd dan op mijn eigen huwelijk. Toeristen van alle kanten wilden mijn verschijning op iphone of fototoestel vastleggen.
Ik vond dit gedoe best wel intrigerend … en wellicht vond de fotograferende massa die ‘geisha met westerse ogen’ al even fascinerend!

More on photography.milady-a.com
Luxury Places - Luxury Travels - Japan Kyoto Maiko

More on photography.milady-a.com
Luxury Places - Luxury Travels - Japan Kyoto Maiko

More on photography.milady-a.com
Luxury Places - Luxury Travels - Japan Kyoto Maiko

Maar voor mij was deze dag één van de meest speciale belevenissen ooit die ik voor de rest van mijn leven in het hart blijf dragen!

Follow my blog with Bloglovin



Close

Send me a quick message!

Send me a personal e-mail!


Captcha Image

Subscribe to my Newsletter and become a privileged member of Milan ( Milady A Network) :

Subscribe to: Milan Member

CONNECT with ME on my social media :


x

SUBSCRIBE to my NEWSLETTER and become a privileged member of MILAN ( Milady A Network) :

Subscribe to: Milan Member

CONNECT with ME on my social media :